Для ТЕБЯ - христианская газета

Життя без Христа
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Життя без Христа


Без Ісуса безсилі, без НьОго слабі,
Без Ісуса ми в'янем, як квІтки живі.

Без Ісуса приходить на серце печаль,
Й розум, мов обвиває не світла вуаль.

Духом вбогі стаємо, як Бога нема,
Й доброчинство творити без Нього дармА.

Без Ісуса не радують поле й ліса,
І не видна без Нього нам дана краса.

Без НьогО ми жорстокі, без НьОго ми злі,
Збайдужіло живемо в своєму грісі.

Лиш себЕ тоді любим, є хата своя,
Не цікавлять нас ближнього горе й біда.

Без Ісуса для сЕбе збирає душа,
Забуваєм, що є у горІ небеса.

Без Ісуса холодні, черствіють серця,
Не вирує в нас Боже, святеє життя.

Ми стаєм егоїсти, лукаві сліпці,
Як себе не ввіряєм Господній руці.

Про дочасне лиш дбаєм, мов смерті нема,
Забуваєм, що буде за гробом життя.

Забуваєм подякувать Богу за все,
Забуваєм, що скоро усе тут мине.

Забуваєм багато...багато...Як жаль,
Що без Бога прямуєм в незнаную даль.

2017

Об авторе все произведения автора >>>

Лілія Мандзюк, Україна

 
Прочитано 7204 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Лідія 2025-02-28 16:04:03
Амінь. Благословення!
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

*** - Андрей Блинов

И будь, что будет - Светлана Корней

Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Река. Туман - Михаил Панферов

Поэзия :
Но Судия придёт уже с вердиктом - Анна Лукс

Поэзия :
Духовный рост - Сергей Краюшкин

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум