и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви,
которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.
Тогда это не Церковь, когда любовь ушла
Тогда это не Церковь, когда в сердцах зола
Тогда это не Церковь, хоть сверху купола
Тогда это не Церковь, хоть душам нет числа
Тогда это не Церковь !
Тогда это не Церковь, когда поставлен трон
Тогда это не Церковь, где каждый осужден
Тогда это не Церковь, где угашают лен
Тогда это не Церковь, где слабый не призрен
Тогда это не Церковь !
Тогда это не Церковь, когда печаль и страх
Тогда это не Церковь, когда все на ножах
Тогда это не Церковь, когда хула в устах
Тогда это не Церковь, коль похоть на сносях
Тогда это не Церковь !
Тогда это не Церковь, хотя зовется так
Тогда это не Церковь, хотя сверкает лак
Тогда это не Церковь, а так толпа зевак
Тогда это не Церковь, а лагерный барак
Тогда это не Церковь !
Ведь Церковь не в названьи, а в искренней любви
Любовь не в наказаньи, а в жертвенной крови
Не называйте садом засохшие пеньки
И не вдыхайте смрадом, где тлеют угольки
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 2276 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.